Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可认证无误该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在此处。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认为,不能以其他人了解代替非洲人了解。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处境地。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我代替法院采取行动,我就是在损害法院。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要害怕,我岂能代替神呢?
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,在职父亲有权在出生后请假。
Les personnes autres que les parents peuvent être nommés gardien d'un enfant à la place de ceux-ci.
除父母以外人可申请代替父母作为监护人。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些害者被迫答复令人羞辱问题,使之感到是她们而不是被告在审讯。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决不会取代我们伙伴,也不会从事它们更擅长工作。
Le Comité convient qu'il est approprié que la KOTC présente cette réclamation à la place de sa filiale.
小组认为,KOTC而不是它公司提出这项索赔是合适。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及在一些国家中设有分别联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生名义发言,很不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位现代公司江苏地区一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名做法很普通,特别是在世界某些地区37。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc comme d'hab, à la place de comme d'habitude.
Comme d'hab代替Comme d'habitube。
Alors premier cas, l’utilisation de NE… PLUS à la place de NE… PAS.
情况一,用ne plus来代替ne pas。
Une phrase intéressante, je suis chaude, je suis chaud à la place de j'ai chaud.
一句有趣的话,我很热说成 je suis chaude, je suis chaud,而不是j'ai chaud。
Je souhaite le nommer à la place de cet officier, il m’a l’air plus compétent.
“让他来代替刚才那个中校,我觉得他更胜任。”
Parce qu’alors vous parlez à la place de l’autre et ce n’est pas très logique.
因为这时,你站在对方的角度说话,这不是很符合逻辑。
Et à la place de soixante, on disait trois vingts.
我们不说60,而说3个20。
Alors là aussi un grand classique, baiser à la place de baisser.
所以这有个经典错误,亲吻而不是降。
On utilise cette expression à la place de gagner de l’argent ou travailler.
这个表达可以用来代替gagner de l’argent或工作。
Xiong Wen répondit à la place de l'infirmière
“不合成法,地里几乎不能长庄稼了。”
Difficile à dire, car la publicité paie ainsi ses installations à la place de la ville.
这很难说,因为广告代替城市支付了公交车候车亭的建设费用。
J’aurais donné dix ans de ma vie pour être à la place de ce vieux bonhomme.
我真情愿少活十年来换得这个老头儿的位置。
Surprise, à la place de la pinte attendue, j'ai une bière miniature : 20cl.
意外的是,我得到的不是预期的一品脱啤酒,而是 20 毫升的迷你啤酒。
Donc, à la place de dire 'je veux un café', on va dire 'je voudrais un café'.
因此,我们不会说“je veux un café”,而是说“je voudrais un café”。
On peut améliorer encore la recette en utilisant du fond de veau à la place de l'eau.
我们可以使用小牛肉汤来代替水,这样可以进一步改进配方。
Donc à la place de dire je suis, on va dire je suis.
所以人们不说“je suis”,而说“je suis”。
Et il y a les écrans chimiques, qui, eux, absorbent les rayons à la place de la peau.
还有化学防晒,可以代替皮肤吸收射线。
Il partit donc, et le samedi soir il arriva à la place de la Douane par la malle-poste.
于是他就乘车出发,在星期六傍晚到达了邮局旁边的杜阿纳广场。
Au bout de la rue, à la place de cette affreuse bibliothèque, il y avait un petit café.
“在街道的尽头,就是那栋难看的图书馆的位置,以前是一座小小的咖啡吧!
Il faudrait donc que les gens le prennent davantage, à la place de la voiture et de l'avion.
所以人们应该更多地乘坐火车,而不是汽车和飞机。
Il avait pour concurrent un fabricant fort riche, qu’il fallait absolument refouler à la place de second adjoint.
他的竞争是一位很有钱的制造商,必须把他压到第二助理的位置上去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释